家族滞在ビザ ‐ Visa gia đình

皆さん、こんにちは。

日本で就職してから、本国にいる家族を日本に呼び寄せたい方は少なくないですね。その理由で、今日、家族滞在ビザについて簡単に説明させていただきます。

Chào các bạn.

Sau khi có việc làm ổn định tại Nhật thì người muốn bảo lãnh người than sang nhật cũng không phải là ít. Chính vì lẽ đó, hôm nay admin xin giải thích đơn giản cho các bạn về visa gia đình nhé.

まず、留意が必要なことがあります。日本で就職している方は誰でも家族を日本に呼び寄せられるわけではありません。そして、この家族滞在ビザの対象は扶養者の配偶者と子供だけです。

Đầu tiên, ad có đôi điều cần lưu ý. Thứ nhất là không phải bất cứ ai làm việc tại Nhật đều có thể bảo lãnh cho gia đình sang Nhật được. Thứ hai là visa gia đình này chỉ có thể bảo lãnh cho vợ và con mà thôi.

次、必要な書類について説明します。

Tiếp theo, về các giấy tờ cần thiết:

  1. 在留資格認定証明書交付申請書

Đơn đăng ký xin cấp giấy chứng nhận tư cách lưu trú

2. 写真 (3cmx4cm)

Ảnh 3×4

3. 返信封筒

Phong bì để gửi thư

4. 戸籍謄本

Sổ hộ khẩu

5. 婚姻届受理証明書

Giấy chứng nhận đã thụ lý đơn đăng ký kết hôn

6. 結婚証明書(写し)

Giấy đăng ký kết hôn (bản sao)

7. 出生証明書(写し)

Giấy khai sinh của con (bản sao)

8. 扶養者のパスポート

Hộ chiếu của người bảo lãnh

9. 扶養者の在留カード

Thẻ ngoại kiều của người bảo lãnh

10. 扶養者の在職証明書又は営業許可書

Giấy chứng nhận công việc hoặc giấy phép kinh doanh tại Nhật của người bảo lãnh

11. 住民税の課税証明書

Giấy chứng nhận nộp thuế thị dân

12. 納税証明書

Giấy chứng nhận nộp thuế thu nhập

もし扶養者は留学生場合は上記の10~12の代わりに、自分の預金残高証明書を準備しなければなりません。もし奨学金をもらう場合は、給付金額及び給付期間を明示した奨学金給付に関する証明書も準備すべきです。

Trong trường hợp người bảo lãnh là du học sinh thì thay vì nộp giấy ở mục 10, 11, 12 thì sẽ nộp Giấy chứng nhận số dư ngân hàng của mình. Trong trường hợp được nhận học bổng thì nên chuẩn bị cả giấy chứng nhận số tiền trợ cấp được nhận và thời hạn của học bổng đó.

上記の4,5,6, 7は申請者と扶養者との身分関係を証する書類なので、その中で一つだけ準備してもいいですが多ければ多いほど良いと思います。

Mục 4,5,6,7 là giấy tờ chứng minh mối quan hệ giữa người xin visa và người bảo lãnh nên chỉ cần chuẩn bị 1 trong số đó là được, tuy nhiên chuẩn bị càng nhiều thì càng tốt bạn nhé ^^.

留学生に比べて、就労ビザを持っている人のほうが家族を呼びやすいです。家族を日本に呼ぶとき、その人を扶養できるということを証明しなければなりません。留学生はまだ学校で勉強していて、週28時間だけ働けるので、経済力の証明は難しいことです。それに、就労ビザを持っている人がもし収入は18万円以下、又は税金を遅く払う場合はビザの申請も難しいです。

Người có visa lao động thường sẽ dễ bảo lãnh gia đình hơn là du học sinh. Bởi vì khi bảo lãnh gia đình sang Nhật, cần phải chứng minh là có thể chu cấp cho người đó hay không. Du học sinh thì vẫn còn đang đi học và 1 tuần chỉ được làm 28 tiếng nên sẽ rất khó chứng minh về năng lực kinh tế này. Thêm vào đó, trường hợp người có visa lao động có thu nhập dưới 18 vạn yên hoặc chậm đóng thuế thì việc xin visa cũng sẽ rất khó.

Trên đây là những giấy tờ cần thiết để làm visa gia đình. Chúc các bạn sớm đón được người nhà sang Nhật nhé.

当事務所も家族滞在ビザ申請のサービスも提供するので、需要があれば、フェイスブックのメッセンジャー、又は、電話、メールでお気軽にご連絡してください。

Văn phòng luật sư chúng tôi cũng có cung cấp dịch vụ làm visa gia đình. Nếu các bạn có nhu cầu thì hãy đừng ngần ngại mà liên lạc với chúng tôi qua messenger, điện thoại hoặc email nhé.

つなぐわ国際法務行政書士事務所 スタッフブログM